ЯЗЫК И КУЛЬТУРА

№ 1 (13)

2011

Начало

СОДЕРЖАНИЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Богословская З.М.,
Нагорная Т.А.
Вариативность лексических средств в библейских текстах в переводе Мартина Лютера5
Данюшина Ю.В.«Нефтяные боссы» на корпоративном сайте: лингвокультурологический дискурс-анализ11
Жукова Н.С.,
Бабакина Т.Н.
О модальной функции претерито-презентных глаголов в древневерхненемецком языке29
Капелюшник Е.В.Отражение динамической модели приготовления и поглощения пищи в семантике образных средств русского языка42
Масляков В.С.«Спанглиш» как явление языковой межкультурной коммуникации51
Мустафина Д.Н.Историческая ретроспектива регулирования языковых вопросов в Республике Татарстан62
Нагель О.В.Языковая реализация межличностного познания посредством производных наименований синкретичной природы70
Нагорная Т.А.Вариативность жанра проповеди в библейских текстах в переводе М. Лютера86
Русанова И.Ю.Семантический анализ французской лексемы «blame» и русской лексемы «порицание»96
Ужова О.А.Иллюстративные примеры и цитаты в словарях культуры102
Цыренова А.Б.О некоторых особенностях аллюзивной языковой игры (на материале английского языка)109
Ян ФанСлово «кухня» в русском и китайском языках в лингвокультурологическом аспекте116

ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ

Евстигнеев М.Н.Структура ИКТ компетентности учителя иностранного языка119
Рахимов Т.Р.Модель организации процесса обучения по специальности иностранных студентов в вузе126
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ134
__________________
   Технический исполнитель:
   Н.Н. Светличная
© Научная библиотека ТГУ
     http://www.lib.tsu.ru