НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА Томского государственного университета

Из истории ранних русских словарей

Продолжая традицию раскрывать уникальные книжные фонды библиотеки, сотрудники отдела рукописей и книжных памятников предлагают вниманию посетителей цикл рассказов о наиболее интересных книгах.
К началу нового учебного года библиотека подготовила мини-выставку, на которой представлены образцы рукописей, содержащих текст Азбуковника. Рукописи иллюстрируют историю отечественной лексикографии.

Из истории ранних русских словарей

Составление словарей и энциклопедий – исследовательская работа совершенно особого рода; разработкой ее теории и практики занимается наука лексикография. История русской лексикографии насчитывает не одно столетие; составление примечаний и глосс при переводах книг священного писания и толкований на них, при подготовке проповедей и других подобных работах привело к составлению различных типов словарей. «Алфавит неудобь разумеваемых речей, или Азбуковник» как особый тип лексикографического труда появился на Руси в XVI в. Главной целью создания подобных текстов было дать толкования непонятным терминам, встречающимся в книгах священного писания. Известно более 200 списков Азбуковника в разных редакциях; самая ранняя из них создавалась под сильным влиянием Максима Грека.

Представленный на выставке экземпляр «Азбуковника» происходит из коллекции Тобольского церковного древлехранилища; он принадлежал сибирскому архиепископу Герасиму (Кремневу или Кремлеву, фигурирует также под фамилией Черницын). Родом новгородец, Герасим получил, видимо, весьма основательное образование, следил за современным книгоизданием, сам занимался перепиской книг, писал иконы. Он был поставлен в архиепископы Сибирские 31 мая 1640 г. из игуменов Тихвина монастыря. При нем существенно увеличились земли Софийского архиерейского дома, был восстановлен после пожара 1643 г. Софийский собор. Герасим был человеком крутого нрава и популярностью в среде сибирского духовенства не пользовался, известны многочисленные жалобы духовенства и мирян на «неистовое поведение» владыки. Герасим умер 16 июля 1650 г. и погребен в Тобольском Софийском соборе.

Наш список Азбуковника – рукопись форматом in folio, почерк – каллиграфический полуустав; заголовки, инициалы, пометы на полях – киноварные. Интересен переплет рукописи: отсутствуют традиционные доски, кожа нижней крышки выполнена в виде клапана, который должен был закрываться замком на верхней крышке. В качестве примеров можно привести некоторые статьи из этого экземпляра: «О змии аспиде. Аспида есть змия крылата, нос имеет птичей, лице девичье, власы девичьи, хобот змиев, нозе василискове…» или: «О зверех. Коркодил зверь водный, хребет его аки гребень, хобот змиев, глава василискова. А егда имеет человека ясти, тогда плачет и рыдает, а ясти не престанет».

Текст «Азбуковника» пользовался большой популярностью и переписывался в составе различных сборников. На выставке представлен сборник XVII в., также происходящий из Тобольского церковного древлехранилища и включающий, помимо текста «Азбуковника», список произведения, известного под названием «Сын церковный». Последний текст вышел из-под пера знаменитого церковного полемиста первой половины XVII в. Ивана Наседки (Ивана Васильевича Наседки-Шевелева), который являлся одним из основных действующих лиц знаменитой «книжной справы» XVII в., не сошелся во взглядах с патриархом Никоном и был сослан в 1652 г. в Кожеезерский монастырь. Более поздний пример такого рода – Сборник старообрядческий учительного характера (XIX в.). Этот Сборник был изъят у старообрядцев, проживавших на территории Томской губернии еще в XIX в. и поступил в НБ ТГУ в составе собрания Томской духовной семинарии. Здесь приводятся лишь отдельные выписки из «Азбуковника», но зато Сборник является ярким примером популярности этого лексикографического текста в старообрядческой среде спустя более чем две стони лет после составления памятника. Внимание составителя сборника привлекли, в числе прочего, названия легендарных животных и растений: «Василиск – змий зело ядовитый, иже звизданием своим прочая животныя устрашает и прогоняет, дыханием же опаляет, якоже пишет Елиан, а Иероним пишет, яко дыханием своим привлекает и пожирает птицы», «Гаггрена – болезнь жесточайшая, болезнь рака, палящая и грызущая тело жирное и кости, которой уподобляется беседа еретиков, силу яда своего распространяющая и все тело церкви вредящая», «Драконт – змий, коим именем нарицает пророк сатану, хитра суща, иже имать истребится с теми, в которых он действует, по толкованию Кирилла Александрийскаго», «Мандрагор – род плодов древ, в Палестине растущих, изрядных, благовонных и врачебных, и цветов благоуханных».

В целом «Азбуковники», содержащие толкования неясных слов из священного писания, явились важной ступенью в развитии отечественной лексикографии и продолжают привлекать внимание исследователей и в настоящее время.

Увидеть «Азбуковники» можно в специальной витрине в профессорском читальном зале.

 

Галерея

 

Валерия Анатольевна Есипова,
доктор исторических наук,
заведующий сектором изучения фонда
отдела рукописей и книжных памятников

Ждём Ваши отклики и пожелания по адресу ork@lib.tsu.ru.

Архив выпусков

Яндекс.Метрика